- Сиэль Фантомхайф, не так ли?
- Да, это я, – странно, что этот человек сам пришёл в мой кабинет. Обычно ты подобного не допускаешь.
- Уильям Ти Спирс, возможно, Вы помните меня, – незваный гость вежливо поклонился.
- Шинигами? Уж вас то я никак не ожидал здесь увидеть, – стараюсь держаться как можно спокойнее. Ну где же ты, Себастьян? – Вам наверняка известно, что душе моей не суждено предстать перед судом. Так чем обязан?
- Известно. Как известно и то, что по всем правилам вы должны быть мертвы, – он как всегда поправил очки своей косой смерти и замер, дожидаясь ответа.
- Я тот, кто сам задаёт правила своей игре. Только и всего, – равнодушно пожимаю плечами. – Да, вы не видели моего дворецкого?
- Он сейчас немного занят и не знает, что я говорю с вами, – его выдержке позавидовал бы любой из моего рода. Думаю, только ты, мой демон, способен был бы тягаться с ним.
- Однако же я не расскажу вам ровным счётом ничего. Правила изменились, только и всего, – я пододвинул к себе бумаги, лежащие на столе, давая понять, что не намерен разговаривать.
- Граф, Вы наверняка изменили условия контракта,- жёлто-зелёные глаза жнеца сверкнули самодовольством – видимо, я не смог скрыть своего удивления. – Я вижу, что прав. Так как же вы смогли добиться от демона подобного поступка? Что вы предложили ему взамен души? – горящие глаза шинигами говорили лишь об одном – эта информация необычайно важна не только для него, но и для всей их организации.
- Я понятия не имею, о чём Вы говорите, Уильям. Вам наверняка пора в отпуск, дабы подлечить голову, – не сомневаюсь, ты сразу же поставил бы меня на место – даже с крайне неприятными посетителями говорить в подобном тоне не позволительно. Но, со слов этого шинигами, ты пока занят. Из-за очков сложно было понять, какие эмоции испытывает мой неожиданный гость. Злость? Отчаяние? Интерес? Мне нет до этого никакого дела. Условия контракта – это наша личная тайна, твоя и моя. А в том, что Сиэль Фантомхайв умеет хранить тайны, сомневаться не приходилось.
- Послушайте! Если вы скажете, как добились изменения контракта, наша организация получит очень полезную информацию и наверняка найдёт способ сделать подобные соглашения недейственными. Разве не хочется Вам, граф, после смерти попасть на небеса? – всё же отчаяние, подумалось мне. Эх, эта игра становится слишком скучной.
- Нет, – я сам от себя не ожидал подобного спокойствия и безразличия. – Да и с чего бы мне туда рваться? В самый тёмный час своей жизни я молил о помощи, но ни один ангел не пришёл на мой зов. Никто там, на небесах, не предпринял даже попытки облегчить страдания ребёнка, пережившего такие события. Меня спас демон, он помог мне свершить месть и добиться желаемого – так почему я должен желать изменить договор и вручить свою душу тому, кому прежде не было до неё дела? – видимо, столь пламенная речь немало удивила жнеца. Впрочем, от ребёнка мало кто ожидает такого рода размышлений...
- А не заблуждаетесь ли вы, граф Фантомхайф? Ведь этот демон преследует лишь свою цель, старается из всего извлечь максимальную для себя выгоду, ему не ведомо благородство и сострадание.
- О каком благородстве идет речь, мистер Ти Спирс? Не помню, чтобы упоминал это слово. Меня вполне устраивает наш с Себастьяном договор, ведь так я застрахован от предательства, – до чего же смешна и нелепа вся эта беседа! И с чего бы шинигами так заинтересовала моя персона? У этого Уильяма явно не все дома.
- Но он уже предал вас однажды, в Париже…
- Тогда в этом была и моя вина, – воспоминания были далеко не самыми приятными. И я впервые в жизни был благодарен внезапному шуму, устроенному Финни в коридоре. – Думаю, Вам пора.
Шинигами недовольно поклонился и вышел. Хорошо, что он так легко сдался – моя голова, казалось, вот-вот разорвётся. А ты так и не появился... Где же тебя носит, Себастьян?
Казалось, прошла целая вечность перед тем, как ты приоткрыл дверь моего кабинета и предложил чай.
- Где ты был? – не смотря ни на что, ты всё же остаёшься моим дворецким, и я имею право злиться на твои оплошности.
- Возникла непредвиденная ситуация, господин. Но всё уже разрешилось, - на твоём безукоризненно-идеальном лице не отражается никаких эмоций. А вот я, напротив, всем видом стараюсь показать своё недовольство. Странное желание отыграться за всё то, что ты делаешь со мной, за то, что заставляешь испытывать, полоснуло огненно-жгучей полосой внизу живота. Случай как нельзя подходящий. Конечно, тебе нравится моя покорность, но шок проходит, и я не просто хочу, я могу сопротивляться твоей воле. По крайней мере до тех пор, пока тебе это не надоест.
– Что-то случилось? У Вас очень взволнованный вид, граф.
- Ты плохо справляешься со своими обязанностями, Себастьян, – говорю самым обыденным тоном. Не понимаешь, в чём дело? Хм, как странно. Идеальный дворецкий вроде тебя обязан предугадывать заранее все мои желания и возмущения.
- Господин, я совершил какую-то ошибку? – нервничаешь? Как ни странно, мне это нравится - вызывать в тебе даже такое жалкое подобие эмоций. Прошлым вечером ты сказал, что тебя забавляет моё волнение. И очень уж явно доказал это, заставив меня стоять на коленях с завязанными глазами, пока сам прогуливался вокруг, рассказывая о том, какие следы на теле оставляют плётка, ремень или кнут. Знаю, ты никогда не станешь бить меня, но в тот момент я испытывал искренний ужас.
- Да, и очень серьёзную, - так приятно вновь ощущать себя хозяином положения! – Кажется, за своими играми ты забыл, что по контракту обязан служить мне и всячески оберегать, - твоё смятение вызывает у меня необъяснимое удовлетворение и желание продолжать эту маленькую словесную дуэль.
- Я могу узнать, чем так провинился перед вами, господин? – внимательно смотришь на меня, стараясь уловить толику эмоций. Почти уверен, что кроме лёгкого раздражения тебе не удастся ничего увидеть.
- Хорошо, я скажу. Не так давно в моём кабинете побывал один хорошо знакомый тебе шинигами.
- Грель?
- Нет, Ти Спирс, – ты умеешь бледнеть? Никогда бы не подумал! – А теперь объяснись, как ты мог допустить то, что по моему дому разгуливает жнец? И кроме того, долгое время находится со мной наедине!
- Я не знал… - опускаешься на колено, покорно склонив голову. – Господин, подобное непозволительно для дворецкого семьи Фантомхайф. Прошу, Вас, скажите, как я могу искупить свою вину?
- Я скажу тебе позже, - а вот теперь уже игра кажется мне довольно интересной. - Хочу пирог с яблоками! – ты шокирован столь резкой сменой темы, но вскоре вместо удивления я вижу столь привычную одобрительную улыбку.
- Да, мой лорд, - касаешься рукой груди, встаёшь и направляешься к выходу из кабинета.
- На этот раз при мысли о приближающемся вечере мурашки будут бегать по твоей спине, а не по моей, - шепчу я, будучи совершенно уверен: ты услышал всё.
Появляешься в моей спальне беззвучно, но я ждал, и потому ничуть не удивлён. Ставишь на небольшой столик возле кровати пирог и с поклоном спрашиваешь, не желаю ли я чего-нибудь ещё.
- Я хочу знать, чем столь важным ты был занят, когда этот шинигами лез ко мне со всякими расспросами? – мой тон ровен и спокоен. Хочу, чтобы ты понял – я твой хозяин, и главная твоя задача – служить мне, быть моей пешкой.
- Думаю, вам не стоит об этом знать, мой господин. Могу лишь заверить, что вашей жизни ничего не угрожало.
- Этого мало! Я ощущал себя не комфортно.
- Далеко не всегда можно создать себе достойные и комфортные условия, господин…
- Не умничай. Значит, ты отказываешься назвать мне причину своего отсутствия?
- Да, господин, на то есть свои причины.
- Но ты виноват, - с твоего лица пропадает привычная снисходительная улыбка. Что, Себястьян, уже привык ко мне другому – робкому, послушному, напуганному? Но это был не я. Лишь жалкая тень маленького мальчика, в один миг лишившегося всего. Теперь же я вновь стал собой, и желаю установить свои правила в этой игре.
- Милорд, я молю Вас о прощении, - произносишь ты, опустившись на колено. – Как мне загладить свой поступок? – в твоём голосе нет ни страха, ни волнения, и мне кажется даже, что слышу в нём насмешку.
- Жнец интересовался новыми условиями нашего контракта, - я делаю вид, что не слышал вопроса. – Причём этот шинигами был на редкость настойчив. Для их организации важно знать о том, как разжалобить демона.
- И что вы рассказали ему, господин?
- А что я мог сказать? Что стоя на коленях, я вымолил у тебя путь унижения и подчинения? Что продал тело в обмен на душу, потому что мне нечего было больше предложить?
- Вам не пристало говорить так, господин.
- Кто бы говорил! – вчера вечером ты и сам не особо стеснялся в выражениях. – Зачем шинигами знать, как и на каких условиях я заключил контракт с тобой?
- Возможно, милорд, дело в том, что таких случаев ещё не было?
- О чём ты?
- Был заключен контракт, я выполнил свои обязательства и должен был забрать Вашу душу, граф. И то, что я изменил условия – это не просто исключение из правил. Такого никогда не бывало прежде. Не удивительно, что этот случай вызвал столько интереса со стороны жнецов.
- Ти Спирс открыто высказал, что помоги я им, моя душа смогла бы обрести покой на небесах.
- Какое заманчивое, должно быть, предложение, - всем своим видом показываешь, что всерьёз задумался над этим. – И Вы согласились?
- Нет, конечно. Я опозорил бы свой род, всерьёз восприняв этот бред. Приняв решение однажды, Сиэль Фантомхайв не намерен его менять.
- В этом вы весь, милорд! – замечаешь с хитрой усмешкой на губах, в глазах мерцают дьявольские огоньки.
- Я хочу, чтобы ты нанёс визит жнецам, - мне не нужно договаривать, ты и сам прекрасно понимаешь, что должен сделать.
- Да, мой лорд! – отвечаешь ты, и я не могу сдержать улыбку – всё, наконец, встало на свои места.

Автор: Сандра Байрон